Alternatives to Coordinators:

Along with

He went to work on the building site along with his colleague.

তিনি তার সহকর্মীর সাথে বিল্ডিং সাইটে কাজ করতে গিয়েছিলেন।

বিশ্লেষণ: "Along with" ব্যবহৃত হয় কোনো একে অপরের সাথে সম্পর্কিত বস্তু বা ব্যক্তির সাথে কিছু প্রকাশ করতে। এটি একসাথে হওয়া বা সহযাত্রা নির্দেশ করে।

Important: যখন আপনি কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর সাথে কিছু করার কথা বলছেন, তখন "along with" ব্যবহার করা হয়। এটি একসাথে কিছু করার সম্পর্ক বোঝায়।

 

 

Combined with

Sand combined with water made cement for the bricks.

বালি পানি সঙ্গে মিশে ইটের সিমেন্ট তৈরি করেছিল।

বিশ্লেষণ: "Combined with" ব্যবহৃত হয় যখন দুটি বা বেশি কিছু একত্রিত হয়ে নতুন কিছু তৈরি করে বা একসাথে কাজ করে। এটি দুই বা তার বেশি বস্তু মিশে একটি ফলাফল সৃষ্টি করাকে প্রকাশ করে।

Important: যখন দুটি বা তার বেশি বস্তু একত্রিত হয়ে কোনো নতুন বস্তু বা কার্যকলাপ তৈরি করে, তখন "combined with" ব্যবহৃত হয়।

 

 

Together with

The manager called me together with another worker for a meeting.

ম্যানেজার আমাকে আরেকজন কর্মীকে নিয়ে মিটিংয়ের জন্য ডেকেছিলেন।

বিশ্লেষণ: "Together with" এর মানে হলো একই সময়ে দুটি বা তার বেশি বস্তু বা ব্যক্তি একসাথে কিছু করা। এটি সাধারণত দুটি কিছু বা মানুষ একসাথে ঘটতে বা কাজ করতে বোঝায়।

Important: যখন দুটি বস্তু বা ব্যক্তি একসাথে কাজ বা ঘটনা ঘটায়, তখন "together with" ব্যবহৃত হয়।

 

In addition to

We were provided with new tools in addition to the ones we had.

বিশ্লেষণ নতুন টুলস সরবরাহ করা হয়েছিল যা আমরা আগে পেয়েছিলাম।

Explanation: "In addition to" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো মূল বস্তুর সাথে আরও কিছু যোগ করা হয়। এটি অতিরিক্ত কিছু যোগ করার কথা বোঝায়।

Important: যখন আপনি কোনো মূল বস্তু বা কাজের সঙ্গে অতিরিক্ত কিছু যোগ করতে চান, তখন "in addition to" ব্যবহৃত হয়।

 

 

Subordinators of Time:

Just as

The crowd started clapping just as the music stopped.

সঙ্গীত থেমে যাওয়ার সাথে সাথে দর্শকরা হাততালি দিতে শুরু করেছিল।

বিশ্লেষণ: "Just as" ব্যবহৃত হয় যখন দুটি ঘটনা একসাথে বা এক সময়ে ঘটে। এটি কোনো কিছু একই সময়ে ঘটতে বোঝায়।

Important: যখন দুটি ঘটনা একসাথে বা এক সময়ে ঘটে, তখন "just as" ব্যবহার করা হয়।

 

 

As long as

We promised to keep on playing as long as the people wanted.

আমরা প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম যতক্ষণ না লোকেরা চাইছে, আমরা খেলতে থাকব।

বিশ্লেষণ: "As long as" ব্যবহৃত হয় কোনো নির্দিষ্ট সময়কাল নির্দেশ করতে। এটি কোনো শর্ত বা স্থায়ী সময়কালের সম্পর্ক বোঝায়।

Important: যখন কোনো কিছু নির্দিষ্ট সময় বা শর্তের মধ্যে ঘটে, তখন "as long as" ব্যবহার করা হয়।

 

 

As soon as

The band will start playing as soon as the pianist arrives.

ব্যান্ডটি পিয়ানিস্ট আসলেই বাজানো শুরু করবে।

Explanation: "As soon as" ব্যবহৃত হয় কোনো ঘটনার সাথে সাথে একেবারে তৎক্ষণাত কিছু ঘটতে বোঝাতে। এটি কোনো নির্দিষ্ট মুহূর্তের কথা বলে।

Important: যখন কোনো ঘটনা বা কাজ একেবারে তৎক্ষণাত ঘটবে, তখন "as soon as" ব্যবহার করা হয়।

 

The moment

The music started the moment that the lights came on.

আলো জ্বলে ওঠার সাথে সাথে সঙ্গীত শুরু হল।

বিশ্লেষণ: "The moment" ব্যবহৃত হয় যখন কিছু ঘটনা খুব দ্রুত বা তৎক্ষণাৎ ঘটে। এটি এমন মুহূর্তে কিছু ঘটতে বোঝায় যখন কিছু নির্দিষ্ট ঘটনা ঘটে।

Important: যখন কোনো ঘটনা খুব দ্রুত বা তৎক্ষণাত ঘটবে, তখন "the moment" ব্যবহার করা হয়।

 

At the time that

Most people were home at the time that the band was playing.

অধিকাংশ মানুষ বাড়িতে ছিল যখন ব্যান্ডটি বাজাচ্ছিল।

বিশ্লেষণ: "At the time that" ব্যবহৃত হয় যখন কিছু ঘটার সময় নির্দিষ্ট সময়কাল উল্লেখ করা হয়, কিন্তু এটি "the moment" এর মতো ততটা সঠিক সময়ের দিকে নির্দেশ করে না।

Important: যখন কোনো ঘটনা একটি নির্দিষ্ট সময়ে ঘটছে, কিন্তু ততটা স্পষ্ট বা তৎক্ষণাত নয়, তখন "at the time that" ব্যবহার করা হয়।

 

 

 

Subordinators of Place:

In the location where

I’ll meet you in the location where the map indicates.

আমি তোমাকে সেই স্থানে মিটবো যেখানে মানচিত্র নির্দেশ করে।

বিশ্লেষণ: "In the location where" ব্যবহৃত হয় কোনো নির্দিষ্ট স্থানের উল্লেখ করতে। এটি সঠিক এবং নির্দিষ্ট স্থান বোঝায়।

Important: যখন আপনি কোনো নির্দিষ্ট স্থানের কথা বলছেন যেখানে কিছু ঘটবে বা যেখানে কিছু রাখা থাকবে।

 

In the vicinity of

I expect it is in the vicinity of the campsite.

আমি আশা করছি এটি ক্যাম্পসাইটের আশেপাশে হবে।

Explanation: "In the vicinity of" ব্যবহৃত হয় যখন কিছু একটি স্থান বা অঞ্চলের কাছাকাছি অবস্থিত হয়। এটি "near" এর সমার্থক শব্দ।

Important: যখন কিছু কোন একটি স্থান বা অঞ্চলের কাছাকাছি থাকে, তখন "in the vicinity of" ব্যবহার করা হয়।

 

At the point where

At the point where the river meets the sea, there are strong currents.

যেখানে নদী সাগরের সাথে মিলিত হয়, সেখানে শক্তিশালী স্রোত রয়েছে।

বিশ্লেষণ: "At the point where" ব্যবহৃত হয় কোনো নির্দিষ্ট বা সুনির্দিষ্ট স্থান বুঝানোর জন্য। এটি "in the location" এর তুলনায় আরো নির্দিষ্ট।

Important: যখন আপনি একটি নির্দিষ্ট স্থান বা পয়েন্টের কথা বলছেন যেখানে দুটি বা একাধিক কিছু মিলিত বা একত্রিত হয়।

 

In whichever place

There’s lots to see in whichever place you arrive.

আপনি যেখানেই পৌঁছান, সেখানেই দেখার জন্য অনেক কিছু রয়েছে।

বিশ্লেষণ: "In whichever place" ব্যবহৃত হয় একটি আনুষ্ঠানিক বিকল্প হিসেবে, যা "anywhere" এর সমার্থক শব্দ হিসেবে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন কোনো স্থানে বা অবস্থানে পৌঁছানো সম্ভব, তখন এটি ব্যবহার করা হয়। এটি কোনো বিশেষ স্থানের ক্ষেত্রে নয়, বরং যে কোনো স্থানে যে কোনো সময় ব্যবহৃত হয়।

 

 

Subordinators of Manner:

In the way that

The cafe was decorated in the way that the customers requested.

ক্যাফেটি গ্রাহকদের চাহিদা অনুযায়ী সজ্জিত করা হয়েছিল।

বিশ্লেষণ: "In the way that" ব্যবহৃত হয় কোনো কার্যক্রম বা কর্মকাণ্ড কিভাবে সম্পাদিত হয়েছে তা নির্দেশ করতে। এটি একটি বিশেষ কৌশল বা পদ্ধতি বুঝায়।

Important: যখন আপনি কোনো কাজ বা কর্মকাণ্ডের পদ্ধতি বা উপায়ের কথা বলছেন।

 

However (+ adv)

They couldn’t serve everyone on time, however they tried.

তারা সবাইকে সময়মতো পরিষেবা দিতে পারেনি, তবে তারা চেষ্টা করেছিল।

বিশ্লেষণ: "However" ব্যবহৃত হয় কোনো কিছু ঘটলেও তার সাথে কোনো পরিবর্তন বা শর্ত যুক্ত করার জন্য। এটি "যাইহোক" বা "তবে" এর মতো ব্যবহার করা হয়।

Important: যখন আপনি কোনো বিষয়ে দ্বিধা বা শর্ত যোগ করতে চান, অর্থাৎ কিছু ঘটলেও তার প্রভাব বা সীমাবদ্ধতা উল্লেখ করতে চান।

 

In whatever way

We’ll make sure everyone gets a seat in whatever way we can.

আমরা নিশ্চিত করব যে সবাই যেভাবে সম্ভব, সিট পাবে।

বিশ্লেষণ: "In whatever way" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি বলতে চান যে কোনো বিশেষ উপায়ে বা পদ্ধতিতে কিছু ঘটতে পারে, এতে গুরুত্বপূর্ণ নয় কীভাবে।

Important: যখন আপনি একটি কাজ বা লক্ষ্য পূরণের জন্য কোনো নির্দিষ্ট পদ্ধতি বা উপায় বেছে না নিয়ে, যে কোনো উপায়ে কাজটি করতে চান।

 

In such a way

We’ve organised the chairs in such a way that you can sit together.

আমরা চেয়ারগুলি এমনভাবে সাজিয়েছি যাতে আপনি একসাথে বসতে পারেন।

বিশ্লেষণ: "In such a way" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি বলছেন যে কোনো কাজ বা ব্যবস্থা এমনভাবে করা হয়েছে যাতে একটি নির্দিষ্ট ফলাফল বা সুবিধা পাওয়া যায়।

Important: যখন কোনো কার্যক্রম বা পদক্ষেপের বর্ণনা দিতে চান যা বিশেষভাবে উদ্দেশ্য পূরণে সহায়ক হতে পারে।

 

 

Subordinators of Distance:

To the point where/that

She got to the point where the children’s books were kept.

সে এমন স্থানে পৌঁছেছিল যেখানে শিশুদের বই রাখা হয়েছিল।

বিশ্লেষণ: "To the point where/that" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি কোনো অবস্থায় পৌঁছানোর বা কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা ঘটনা ঘটানোর কথা বলছেন।

Important: যখন আপনি কোনো পরিস্থিতি বা অবস্থা বর্ণনা করতে চান যেখানে কোনো পরিবর্তন বা গন্তব্য পৌঁছানো হয়।

 

At the point where/that

We stopped searching at the point where the books ended.

আমরা খোঁজা বন্ধ করে দিলাম সেখানেই, যেখানে বই শেষ হয়েছিল।

বিশ্লেষণ: "At the point where/that" ব্যবহৃত হয় নির্দিষ্ট স্থানের কথা বলতে, যখন আপনি কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা মুহূর্ত উল্লেখ করতে চান।

Important: যখন আপনি একটি নির্দিষ্ট স্থান বা সময়ের কথা বলছেন, যেখানে কিছু ঘটেছে বা কিছু ঘটানোর প্রয়োজন ছিল।

 

To the extent that

The library was successful to the extent that satisfaction was 100%.

লাইব্রেরি এতটাই সফল ছিল যে সন্তুষ্টি ছিল ১০০%।

বিশ্লেষণ: "To the extent that" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো কিছু নির্দিষ্ট সীমা বা পরিমাণে পৌঁছানোর কথা বলা হয়। এটি প্রায়ই কোনো পরিমাণ বা পরিসরের সাথে যুক্ত থাকে।

Important: যখন আপনি কোনো কিছু বা কাজের পরিমাণ বা সীমা বর্ণনা করতে চান, যেমন সাফল্য, মান বা কোনো ফলাফল।

 

 

Subordinators of Frequency:

Each time

Each time the cockerel crowed, the other chickens looked up.

প্রতিবার যখন মোরগটি ডাকত, অন্য মুরগিগুলি উপরের দিকে তাকাত।

Explanation: "Each time" ব্যবহার করা হয় যখন কোনো কিছু নির্দিষ্ট সময়ে বা বিশেষভাবে ঘটছে, এবং এটি প্রতিটি ঘটনার জন্য প্রযোজ্য।

Important: যখন আপনি কোনো ঘটনার পুনরাবৃত্তি বা নিয়মিত ঘটনাকে বর্ণনা করতে চান।

 

Every time

The chickens fought every time food was thrown into their barn.

মুরগিগুলি প্রতিবার খাবার তাদের খোয়াড়ে ছোঁড়া হলে ঝগড়া করত।

বিশ্লেষণ: "Every time" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি সমস্ত সময়ের জন্য একটি ঘটনা বর্ণনা করেন, যা একাধিক বার ঘটে।

Important: যখন আপনি এমন কোনো ঘটনা বর্ণনা করতে চান যা সব সময় ঘটে, এবং এটি একটি সাধারণ আচরণ বা প্রক্রিয়া।

 

At any time that

Come to my farm and see my chickens at any time that you want!

আমার খামারে এসো এবং তুমি যখন চাও তখন মুরগিগুলিকে দেখো!

বিশ্লেষণ: "At any time that" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি বলছেন যে কোনো সময়ে কিছু করা সম্ভব, এবং তা নির্দিষ্ট নয়।

Important: যখন আপনি বলছেন যে কোনো সময়ে কিছু ঘটতে পারে বা করা যেতে পারে।

 

In the instance that

In the instance that a chicken sits on her eggs, do not disturb her.

যদি কোনো মুরগি তার ডিমে বসে, তবে তাকে বিরক্ত করবেন না।

বিশ্লেষণ: "In the instance that" ব্যবহৃত হয় কোনো বিশেষ পরিস্থিতিতে, যা ভবিষ্যতে ঘটতে পারে বা যা পূর্বে ঘটেছিল এমন কিছু বুঝাতে।

Important: যখন আপনি কোনো নির্দিষ্ট, সম্ভাব্য ঘটনা বা পরিস্থিতি নিয়ে কথা বলছেন, যা ভবিষ্যতে বা বর্তমান সময়ে ঘটতে পারে।

 

 

Subordinators of Reason:

In that

It was an excellent sofa in that it was good for relaxing on.

এটি একটি চমৎকার সোফা কারণ এটি বিশ্রাম নেওয়ার জন্য ভালো ছিল।

বিশ্লেষণ: "In that" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি একটি কারণে কিছু বলছেন বা কোনো কিছু বিশেষভাবে ভালো বলে ব্যাখ্যা করছেন।

Important: যখন আপনি কোনো কিছু বর্ণনা করার সময় এর কারণ বা উদ্দেশ্য ব্যাখ্যা করতে চান।

 

Seeing that

Seeing that no one was sitting on the sofa, I decided to lie on it.

যেহেতু কেউ সোফায় বসছিল না, আমি তাতে শুয়ে পড়ার সিদ্ধান্ত নিলাম।

Explanation: "Seeing that" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো ঘটনা ঘটছে এবং তার প্রভাবে পরবর্তী পদক্ষেপ নেওয়া হয়।

Important: যখন আপনি কোনো পরিস্থিতি বা ঘটনার প্রভাব থেকে কিছু সিদ্ধান্ত নেন বা কিছু করেন।

 

On account of + noun

Don’t get up on account of my needs!

আমার প্রয়োজনে উঠে দাঁড়িও না!

বিশ্লেষণ: "On account of" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি কোনো কারণে কিছু বলতে চান। এটি "because of" এর চেয়ে আরো গুরুত্ব সহকারে ব্যবহার হয়।

Important: যখন আপনি কোনো কারণে কিছু করতে বা না করতে কাউকে অনুরোধ করছেন বা নির্দেশ দিচ্ছেন।

 

In the light of

I need to sit down in the light of the bad news I’ve just heard.

আমি খারাপ খবর শোনার পর বসে পড়তে হবে।

Explanation: "In the light of" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো সাম্প্রতিক ঘটনা বা খবরের ভিত্তিতে সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়।

Important: যখন আপনি কোনো নতুন তথ্য বা ঘটনার ভিত্তিতে সিদ্ধান্ত নিচ্ছেন বা কাজ করছেন।

 

 

Subordinators of Purpose:

For the purpose

I’m wearing this suit for the purpose of looking smart!

আমি এই সুটটি পরেছি যাতে দেখতে স্মার্ট লাগি!

বিশ্লেষণ: "For the purpose" ব্যবহৃত হয় কোনো কাজ বা কর্মকাণ্ডের উদ্দেশ্য জানাতে। এটি প্রায়শই "কারণ" বা "লক্ষ্য" বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি কোনো কাজ বা কর্মকাণ্ডের উদ্দেশ্য ব্যাখ্যা করতে চান।

 

In the hope

I looked at the older clothes in the hope of finding a bargain.

আমি পুরনো কাপড়গুলি দেখলাম আশায় যে আমি একটি সস্তা দাম পেতে পারব।

Explanation: "In the hope" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি কোনো কিছু করতে চান বা কিছু ঘটানোর জন্য একটি বিশেষ ফলের আশা করেন।

Important: যখন আপনি কোনো কাজ করার সময় একটি নির্দিষ্ট ফলাফলের জন্য আশা বা ইচ্ছা প্রকাশ করতে চান।

 

With the intention of

They entered the shop with the intention of buying a new outfit.

তারা দোকানে প্রবেশ করেছিল নতুন পোশাক কেনার উদ্দেশ্যে।

Explanation: "With the intention of" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো কাজ বা কর্মকাণ্ডের পরিকল্পিত উদ্দেশ্য বা লক্ষ্য ব্যাখ্যা করা হয়।

Important: যখন আপনি কোনো কাজ করার উদ্দেশ্য বা পরিকল্পনা সম্পর্কে কথা বলছেন।

 

With a view to

She bought a dress with a view to wearing it at the wedding.

সে একটি পোশাক কিনেছিল, উদ্দেশ্য ছিল সেই পোশাকটি বিয়েতে পরিধান করা।

Explanation: "With a view to" ব্যবহৃত হয় যখন কোনো ভবিষ্যত পরিকল্পনা বা লক্ষ্য সম্পর্কে আলোচনা করা হয়, যা মূল ক্লজের উপর ভিত্তি করে।

Important: যখন আপনি কোনো ভবিষ্যত পরিকল্পনা বা লক্ষ্য সম্পর্কে কথা বলছেন যা একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য অর্জন করতে সাহায্য করবে।

 

 

Subordinators of Result:

With the consequence that

The wind changed direction, with the consequence that it got cold.

বাতাসের দিক পরিবর্তন হল, যার ফলে ঠান্ডা পড়ে গেল।

Explanation: "With the consequence that" ব্যবহৃত হয় কোনো ঘটনার সরাসরি ফলাফল বা পরিণতি দেখানোর জন্য। এটি "ফলস্বরূপ" বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি একটি ঘটনার ফলস্বরূপ একটি পরিবর্তন বা পরিণতি জানাতে চান।

 

Resulting in + noun

The snow fell all night, resulting in all of the roads being blocked.

সারা রাত তুষারপাত হল, যার ফলে সমস্ত রাস্তা বন্ধ হয়ে গেল।

Explanation: "Resulting in" ব্যবহৃত হয় কোনো ঘটনার চূড়ান্ত পরিণতি বা ফলাফল দেখানোর জন্য। এটি "ফলস্বরূপ" বা "ফলতঃ" এর মতোই কাজ করে।

Important: যখন আপনি কোনো ঘটনা বা ক্রিয়াকলাপের চূড়ান্ত পরিণতি বা ফলাফল তুলে ধরতে চান।

 

Leading to + noun

Demand for energy was high, leading to power shortages.

শক্তির চাহিদা অনেক ছিল, যার ফলে বিদ্যুৎ সঙ্কট সৃষ্টি হল।

Explanation: "Leading to" ব্যবহৃত হয় কোনো কারণে একটি ফলাফল বা পরিবর্তন ঘটানোর জন্য। এটি "ফলস্বরূপ" বা "এর ফলে" বোঝায়।

Important: যখন কোনো কারণে একটি ফলাফল বা পরিবর্তন ঘটানোর কথা বলি।

 

Which in turn

Many people bought new coats, which in turn boosted the economy.

অনেক মানুষ নতুন কোট কিনেছিল, যা পরবর্তীতে অর্থনীতিকে উন্নত করেছিল।

Explanation: "Which in turn" ব্যবহৃত হয় এমন একটি ফলাফল দেখাতে যা প্রাকৃতিকভাবে বা ধারাবাহিকভাবে ঘটে। এটি প্রায়শই পূর্ববর্তী ঘটনার ফলাফলকে চিহ্নিত করে।

Important: যখন আপনি একটি ঘটনা বা ক্রিয়াকলাপের ফলস্বরূপ অন্য একটি ঘটনা বা ফলাফল জানাতে চান, যা পরবর্তীতে ঘটেছে।

 

 

Subordinators in Adjective Clauses:

In which

London is a city in which you can easily get lost.

লন্ডন একটি শহর যেখানে আপনি সহজেই হারিয়ে যেতে পারেন।

Explanation: "In which" ব্যবহার করা হয় কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা পরিস্থিতি বোঝাতে। এটি একটি স্থান বা পরিস্থিতির মধ্যে কিছু ঘটনার উপস্থিতি বা অবস্থান প্রকাশ করে।

Important: যখন আপনি একটি স্থান বা পরিস্থিতি নির্দেশ করতে চান যেখানে কিছু ঘটতে পারে।

 

At which

Meet me in the nearest place at which the bus stops.

আমাকে সেদিন বাসের স্টপের কাছে সবচেয়ে কাছের স্থানে মিলুন।

Explanation: "At which" ব্যবহৃত হয় এমন স্থান বোঝাতে যেখানে কোনো কিছু ঘটবে বা ঘটছে। এটি সাধারণত নির্দিষ্ট অবস্থানে কিছু ঘটানোর জন্য ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি এমন স্থান নির্দেশ করতে চান যেখানে কিছু ঘটছে বা ঘটবে।

 

 For which

London buses are a form of transport for which we are grateful.

লন্ডনের বাসগুলো একটি পরিবহণ মাধ্যম যার জন্য আমরা কৃতজ্ঞ।

Explanation: "For which" ব্যবহৃত হয় কোনো কিছু বা ব্যক্তির জন্য কৃতজ্ঞতা বা ধন্যবাদ জানাতে। এটি "যার জন্য" বা "এটি যা উপকারে আসবে" এর সমার্থক।

Important: যখন আপনি কিছু বা কাউকে কোনো কারণে ধন্যবাদ দিতে বা প্রশংসা করতে চান।

 

Of which

The royal family, of which many people travel to see, live here.

রয়্যাল পরিবার, যার অনেক মানুষ দেখার জন্য ভ্রমণ করে, এখানে বাস করে।

Explanation: "Of which" ব্যবহার করা হয় একটি মূল নাউন এবং তারপরে যে তথ্য বা বিবরণ আসে তা সংযোগ করতে। এটি সাধারণত কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ের বিস্তারিত তথ্য যুক্ত করার জন্য ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি একটি বিষয় বা নামের পরে সেই বিষয় সম্পর্কিত অতিরিক্ত তথ্য প্রদান করতে চান।

 

 

Conjunctive Adverbs: Similarity

In a similar manner

This beach is full in July. In a similar manner, so is the next beach.

এই সমুদ্র সৈকত জুলাই মাসে পূর্ণ থাকে। একইভাবে, পরবর্তী সৈকতও পূর্ণ থাকে।

Explanation: "In a similar manner" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি কিছু উদাহরণ বা ঘটনার সাথে মিলযুক্ত আরেকটি উদাহরণ তুলে ধরতে চান। এটি পূর্ববর্তী ধারণার সাথে সম্পর্কিত এবং সমানভাবে কিছু ঘটছে তা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি দুটি বা তার বেশি ঘটনার মধ্যে মিল বা সমতা দেখাতে চান।

 

In the same vein

The sunbeds are red. In the same vein, the cafes are painted red, too.

সানবেডগুলো লাল। একইভাবে, ক্যাফেগুলোও লাল রঙে আঁকা হয়েছে।

Explanation: "In the same vein" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি কোনো বিষয়ের মধ্যে একই রকমের ধারণা বা স্টাইল উল্লেখ করতে চান। এটি সাধারণত কোনো ধারাবাহিকতার মধ্যে ঘটে এমন সামঞ্জস্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন দুটি কিছু মধ্যে একই ধরনের শৈলী বা পদ্ধতি তুলে ধরতে চান।

 

Equally

People from Germany come here. Equally, the Spanish travel here.

জার্মানি থেকে মানুষ এখানে আসে। তেমনি, স্পেনীয়রাও এখানে ভ্রমণ করেন।

Explanation: "Equally" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি দুটি বা তার বেশি কিছু বিষয়ের মধ্যে সমান গুরুত্ব বা মান উল্লেখ করতে চান। এটি বলতে চায় যে দুটি বা তার বেশি কিছু একই রকম গুরুত্বপূর্ণ বা সত্য।

Important: যখন দুটি বা তার বেশি আইটেম বা ঘটনা সমানভাবে গুরুত্ব বা মূল্য বহন করে।

 

By the same token

The hotels are full. By the same token, the restaurants are all booked.

হোটেলগুলো পূর্ণ। একই কারণে, রেস্টুরেন্টগুলোও সব বুকড।

Explanation: "By the same token" ব্যবহৃত হয় যখন আপনি একটি ধারণা বা ঘটনা নির্দেশ করেন এবং একই কারণে আরেকটি ঘটনা ঘটে বলে বোঝাতে চান। এটি এমন সময় ব্যবহার করা হয় যখন দুটি ঘটনার কারণ বা প্রভাব এক হতে পারে।

Important: যখন আপনি একটি কারণে আরেকটি ঘটনা ঘটানোর মধ্যে সম্পর্ক প্রতিষ্ঠা করতে চান।

 

 

Conjunctive Adverbs: Contrast

By contrast

Their uncle’s family is rich. By contrast, their aunt’s family is poor.

তাদের চাচার পরিবার ধনী। তার বিপরীতে, তাদের পিসির পরিবার গরীব।

Explanation: "By contrast" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি দুটি ভিন্ন ধারণা বা অবস্থার মধ্যে পার্থক্য দেখাতে চান। এটি একটি ধারণার বিপরীতে অন্য ধারণা উপস্থাপন করতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি দুটি ভিন্ন বিষয় বা পরিস্থিতির মধ্যে পার্থক্য দেখাতে চান।

 

Conversely

We always eat together. Conversely, the neighbours eat separately.

আমরা সবসময় একসঙ্গে খাবার খাই। তার বিপরীতে, আমাদের প্রতিবেশীরা আলাদাভাবে খায়।

Explanation: "Conversely" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি কোনো বিষয়ের বিপরীত কিছু বলতে চান। এটি তখন ব্যবহৃত হয় যখন দুটি কিছু একে অপরের বিপরীত বা বিপর্যস্ত হয়।

Important: যখন আপনি বিপরীত ধারণা বা পরিস্থিতি তুলে ধরতে চান।

 

On the flipside

I enjoy seeing family. On the flip side, I like some time on my own.

আমি পরিবারকে দেখতে পছন্দ করি। অপরদিকে, আমি কিছুটা একা সময় কাটাতেও ভালোবাসি।

Explanation: "On the flipside" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি কোনো বিষয়ের অন্য একটি দিক বা ভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গি উপস্থাপন করতে চান। এটি মূলত একটি বিষয়ের বিপরীত বা সম্পূরক দিক উপস্থাপন করার জন্য ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি কোনো বিষয়ের ইতিবাচক বা নেতিবাচক দিক, অথবা দুটি বিপরীত চিন্তা একসাথে উপস্থাপন করতে চান।

 

 

 

Advanced Conjunctive Adverbs: Cause and Effect

Therefore

He didn’t study for the exam. Therefore, he failed.

সে পরীক্ষার জন্য পড়াশোনা করেনি। সুতরাং, সে ফেল করেছে।

Explanation: "Therefore" ব্যবহার করা হয় যখন একটি ঘটনার ফলস্বরূপ বা প্রেক্ষিতে কিছু ঘটে। এটি কারণ এবং ফলস্বরূপ সম্পর্ক নির্দেশ করতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি একটি কারণের ফলে কোনো ফলাফল বা সিদ্ধান্তের কথা বলতে চান।

 

Consequently

The storm was severe. Consequently, the flight was delayed.

ঝড়টি প্রবল ছিল। ফলস্বরূপ, ফ্লাইটটি বিলম্বিত হয়েছিল।

Explanation: "Consequently" একটি কারণের পরবর্তী ফলাফল বা প্রভাব বুঝানোর জন্য ব্যবহৃত হয়। এটি পরবর্তীকালে কিছু ঘটার নির্দেশ করে।

Important: যখন আপনি কোনো ঘটনার পরবর্তী প্রভাব বা ফলাফল উল্লেখ করতে চান।

 

As a result

She skipped breakfast. As a result, she felt hungry by lunchtime.

সে প্রাতঃরাশ ছেড়ে দিয়েছিল। ফলস্বরূপ, দুপুরের খাবারের সময় তাকে ক্ষুধার্ত মনে হয়েছিল।

Explanation: "As a result" একটি ঘটনার পরবর্তী প্রভাব বা ফলস্বরূপ কিছু ঘটে তা বোঝানোর জন্য ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি কোনো ঘটনা বা কাজের ফলস্বরূপ একটি ঘটনা বা পরিবর্তন ঘটে তা ব্যাখ্যা করতে চান।

 

Thus

The company didn’t meet their sales targets. Thus, they had to lay off employees.

কোম্পানিটি তাদের বিক্রির লক্ষ্যমাত্রা পূর্ণ করতে পারেনি। অতএব, তাদের কর্মীদের ছাঁটাই করতে হয়েছিল।

Explanation: "Thus" একটি আনুষ্ঠানিক শব্দ যা "therefore" এর পরিবর্তে ব্যবহৃত হয়। এটি একটি কারণের পরবর্তী ফলাফল বা প্রভাব উপস্থাপন করতে ব্যবহৃত হয়।

Important: যখন আপনি একটি আনুষ্ঠানিক বা পুঙ্খানুপুঙ্খ ব্যাখ্যা দিতে চান, বিশেষ করে কোনো সিদ্ধান্ত বা পরিণতির কথা বলতে।

 

 

Advanced Conjunctive Adverbs: Sequence

Subsequently

He finished his assignment. Subsequently, he went out for a walk.

সে তার অ্যাসাইনমেন্ট শেষ করেছিল। পরবর্তীতে, সে হাঁটার জন্য বেরিয়ে গেল।

Explanation: "Subsequently" ব্যবহার করা হয় যখন একটি ঘটনা অন্য একটি ঘটনার পরে ঘটে। এটি বোঝায় যে কিছু সময়ের ব্যবধানে কিছু ঘটে।

Important: যখন কোনো কাজ বা ঘটনা শেষ হওয়ার পর অন্য কিছু ঘটে।

 

Thereafter

She graduated last year. Thereafter, she started her new job.

সে গত বছর স্নাতক হয়েছে। তারপর, সে তার নতুন চাকরি শুরু করেছিল।

Explanation: "Thereafter" একটি নির্দিষ্ট সময় বা ঘটনার পরের সময়কাল নির্দেশ করে। এটি সময়কাল বা ঘটনা সম্পর্কিত কথা বলে।

Important: যখন আপনি কোনো নির্দিষ্ট সময় বা ঘটনার পরবর্তী সময়কাল বা ঘটনা বর্ণনা করতে চান।

 

 Meanwhile

I went to the store. Meanwhile, my sister was at home preparing dinner.

আমি দোকানে গিয়েছিলাম। এই সময়ে, আমার বোন বাড়িতে ডিনার তৈরি করছিল।

Explanation: "Meanwhile" দুটি কাজ বা ঘটনা একই সময়ে ঘটে তা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়। এটি একে অপরের পাশাপাশি কিছু ঘটার কথা বলে।

Important: যখন দুটি ঘটনা বা কাজ একই সময়ে ঘটে।

 

Eventually

They struggled at first. Eventually, they became successful.

তারা প্রথমে সংগ্রাম করেছিল। অবশেষে, তারা সফল হয়ে উঠেছিল।

Explanation: "Eventually" ব্যবহার করা হয় যখন কিছু সময় পরে অথবা অন্যান্য ঘটনাগুলোর পর একটি ঘটনা ঘটে। এটি দীর্ঘ সময় পরে কিছু ঘটানোর কথা বলে।

Important: যখন কোনো কিছু সময়ের পরে বা অপেক্ষা করার পর ঘটে।

 

 

Conjunctive Adverbs: Result

Hence

Too many cars are on the road. Hence, travel times have increased.

রাস্তায় слишком গাড়ি আছে। এর কারণে, ভ্রমণের সময় বেড়ে গেছে।

Explanation: "Hence" একটি বেশি আনুষ্ঠানিক শব্দ যা "therefore" এর পরিবর্তে ব্যবহার করা হয়। এটি এমন ফলস্বরূপ ঘটে যা পূর্ববর্তী ঘটনার কারণে হয়।

Important: যখন একটি যুক্তি বা কারণ থেকে ফলস্বরূপ কিছু ঘটে, এবং আপনি এটি আনুষ্ঠানিকভাবে প্রকাশ করতে চান।

 

Accordingly

Taxis are very cheap in this city. Accordingly, many people use them.

এই শহরে ট্যাক্সি খুব সস্তা। অতএব, অনেক মানুষ এগুলি ব্যবহার করে।

Explanation: "Accordingly" তখন ব্যবহার হয় যখন ফলস্বরূপ কিছু ঘটে যা স্বাভাবিক বা প্রতীয়মান মনে হয়, অর্থাৎ একটি স্পষ্ট বা পূর্বানুমানযোগ্য ফলাফল।

Important: যখন একটি ঘটনা সরাসরি পূর্ববর্তী পরিস্থিতির সাথে যুক্ত এবং একটি স্বাভাবিক ফলস্বরূপ ঘটে।

 

Correspondingly

Road improvements were made. Correspondingly, traffic improved.

রাস্তার উন্নতি করা হয়েছিল। ফলস্বরূপ, ট্রাফিক উন্নত হয়েছিল।

Explanation: "Correspondingly" ব্যবহৃত হয় যখন দুটি ঘটনা একে অপরের সাথে সম্পর্কিত থাকে এবং একটি ঘটনা অপরটির সাথে সরাসরি সম্পর্কিত ফলস্বরূপ ঘটে।

Important: যখন দুটি ঘটনা বা অবস্থার মধ্যে সম্পর্ক থাকে এবং একটি ঘটনার ফলস্বরূপ অন্যটি ঘটে।

 

On that account

Buses were on strike. On that account, many people walked to work.

বাস ধর্মঘটে ছিল। সেই কারণে, অনেক মানুষ কর্মস্থলে হেঁটে যেত।

Explanation: "On that account" ব্যবহার করা হয় যখন কিছু ঘটে বা ঘটানোর কারণ স্পষ্টভাবে জানানো হয়, এবং সেটি একটি ফলস্বরূপ হিসেবে কাজ করে।

Important: যখন আপনি কোনো ঘটনার কারণ উল্লেখ করতে চান এবং তার ফলে কী হয়েছে তা বর্ণনা করতে চান।

 

 

Conjunctive Adverbs: Restating

To put it another way

I spent too much money shopping. To put it another way, I’m broke!

আমি শপিং করতে খুব বেশি টাকা খরচ করেছি। অন্যভাবে বললে, আমি এখন দেউলিয়া!

Explanation: "To put it another way" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি একটি ভাবনা বা বক্তব্য পুনরায় একই অর্থে, কিন্তু ভিন্নভাবে ব্যাখ্যা করতে চান।

Important: যখন আপনি কোনো কিছু বোধগম্য করতে বা পরিষ্কারভাবে বুঝাতে চান, তবে সেটি একটু ভিন্নভাবে উপস্থাপন করতে চান।

 

In essence

I bought fruit and vegetables. In essence, I only bought healthy food.

আমি ফল এবং সবজি কিনেছি। মূলত, আমি শুধু স্বাস্থ্যকর খাবারই কিনেছি।

Explanation: "In essence" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি মূল বিষয় বা মূল বার্তা পুনরায় ব্যাখ্যা করতে চান, যা আসলে গুরুত্বপূর্ণ বা প্রধান।

Important: যখন আপনি মূল আইডিয়াটির সারাংশ তুলে ধরতে চান, যা বিস্তারিতভাবে না বললেও আপনি যেটা বোঝাতে চান।

 

In simpler terms

The supermarket is full of produce sourced from sustainable and ethical environments. In simpler terms, it neither exploits farmers nor the environment.

সুপারমার্কেটে এমন সব পণ্য রয়েছে যেগুলি টেকসই এবং নৈতিক পরিবেশ থেকে সংগৃহীত। সহজ ভাষায়, এটি চাষিদের বা পরিবেশকে শোষণ করে না।

Explanation: "In simpler terms" ব্যবহার করা হয় যখন আপনি কোনো জটিল বা কঠিন বিষয়কে সহজ এবং বোধগম্য ভাষায় ব্যাখ্যা করতে চান।

Important: যখন আপনি কঠিন বা জটিল ধারণা সহজ এবং পরিষ্কারভাবে বর্ণনা করতে চান।